Voditelj lokalizacijskih projekata (m/ž) Vrući posao

Ovaj oglas je istekao

Oznaka oglasa: MojPosao - LPM-20090703

Kategorija:
IT, telekomunikacije
Druga kategorija:
Administrativna zanimanja

Managerska pozicija

Mjesto obavljanja posla:
Zagreb, HRV
Županija:
Zagreb i Zagrebačka
Promjene:
17.09.2009
Rok prijave:
11.07.2009

Poslodavac: Continuum d.o.o.

Kontakt adresa:
Szabova 4
Mjesto:
10 000 Zagreb, HRV
Osoba za kontakt:
Kristian Vlašić
Format za životopise:
RTF. DOC. PDF.
Kontakt telefon:
01 3909 699
Telefaks:
01 3760 047
Web:
www.continuum.hr

Opis posla:

Continuum je jedna od regionalno vodećih tvrtki specijaliziranih za lokalizaciju softvera i prevođenje širokog raspona stručnih materijala (tehničke dokumentacije, stručne literature, marketinških publikacija i drugih materijala, uglavnom vezanih uz IT) na dvadesetak europskih jezika.

Među klijentima Continuuma neke su od najvećih svjetskih korporacija, kao npr. Microsoft, Hewlett-Packard, Nokia i drugi.

Voditelj lokalizacijskih projekata (m/ž) surađuje s voditeljima projekata na strani klijenta, lokalizacijskim inženjerima (internim i klijentovim), prevoditeljima (internim i freelance), redaktorima, stručnjacima za grafičku pripremu.

Posao vođenja projekata obuhvaća zaprimanje zahtjeva i dogovaranje detalja s klijentima, planiranje i alokaciju resursa za projekte te nadzor odvijanja projekata, njihovo zaključivanje i kasniju analizu, uz neprekidnu komunikaciju sa svim članovima tima i redovito izvješćivanje voditelja odjela.

Prilikom javljanja na oglas obavezno navedite sljedeću oznaku:
MojPosao - LPM-20090703
Ključne riječi:
prijevod, prevođenje, projekti, vođenje projekata, project, manager

Što očekujemo:

Vrsta posla:
Stalno. Određeno.
Potrebna stručna sprema:
VSS
Potrebne godine iskustva:
2
Strani jezici (aktivno):
Engleski.
Vozačka dozvola:
Ne
Osnove rada na računalu:
Da
Ostali uvjeti:

Od kandidata očekujemo:
- dobre organizacijske sposobnosti i komunikacijske vještine
- temeljitost i preciznost
- samostalnost u radu i odlučivanju
- smirenost i konstruktivnost u stresnim situacijama
- sklonost timskom radu
- poznavanje radnih procesa u profesionalnom prevoditeljskom radu
- tečno znanje engleskog jezika
- prednost će imati kandidati s prethodnim iskustvom na poslovima tehničkog prevođenja i/ili lokalizacije softvera, bilo u svojstvu prevoditelja, redaktora ili voditelja projekata
- dodatnu će prednost predstavljati poznavanje CAT alata (Trados i sl.) i pripadnih procesa

Što nudimo:

Mogućnosti za posloprimce:

- rad u izrazito globalnom okruženju i u neposrednom kontaktu s ljudima sa svih strana svijeta
- dinamičan posao koji nudi mnoštvo prilika za daljnje napredovanje i profesionalno usavršavanje
- fleksibilno radno vrijeme, ugodna, neformalna i visokoprofesionalna radna okolina

MojaKnjižar@

  • Kreativna ekonomija
    Kreativna ekonomija
    John Howkins
  • Kako se lažima, smicalicama i kradama probiti do vrha
    Kako se lažima, smicalicama i kradama probiti do vrha
    Frank Adoranti
  • Kako izradivati mentalne mape
    Kako izradivati mentalne mape
    Tony Buzan

Statistika

  • Registriranih korisnika
    350093
  • Aktivnih oglasa
    2463
  • Aktivnih životopisa
    136302
MojPosao je dio